Aesop and the imprint of medieval thought
View on Open Library ↗

Aesop and the imprint of medieval thought

48 min read
Rate this book:
209 pages 2011

About This Book

"This work studies two medieval translations of Aesop's fables, one in Latin (Esopus moralisatus,1497) and one in vernacular Italian (Aesopi fabule,1526), with a close examination of how each translation reflected its audience and its translator. It offers close readings of the "Feast of Tongues" along with six fables common to both texts"--Provided by publisher.

Buy This Book

As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.

Write a Review

Sign in to write a review.