Day equals night, or, The equilibrium of diurnal and nocturnal starlight
36 min read
Rate this book:
About This Book
"This is the first translation of Narbikova's novel of a menage a trois set against the backdrop of Moscow's art world.".
"Narbikova focusses on the life of the female body and the misuses of logic. Her prose, dense with allusions to both mass and high culture, features a Sternean irony in regard to narrative, and what was seen by the critics as a dangerous tendency to insist on the primacy of the sexual and the natural. Her subversive style switches from the banal to the offensive, turning cliches against themselves in the process."--BOOK JACKET.
"Narbikova focusses on the life of the female body and the misuses of logic. Her prose, dense with allusions to both mass and high culture, features a Sternean irony in regard to narrative, and what was seen by the critics as a dangerous tendency to insist on the primacy of the sexual and the natural. Her subversive style switches from the banal to the offensive, turning cliches against themselves in the process."--BOOK JACKET.
Buy This Book
As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.
Write a Review
Sign in to write a review.