Characteristics and Functions of Direct Quotes in Hispanic Fiction
36 min read
Rate this book:
About This Book
"The application of pragmalinguistic methods of analysis to literature is often difficult due to the special and unique way language is used in a written literary work. Based on the assumption that literature is an act of communication, Isolde J. Jordan applies communication models, such as Buhler's, Jacobson's, and Ducrot's, and theories of relevance, information and dialogue structure, and foregrounding to direct quotations taken from Hispanic fiction.
Jordon shows how direct speech reporting can facilitate the interpretation of fiction by creating context, enhancing relevance, and by foregrounding information, and thus speaking directly to the reader."--BOOK JACKET.
Jordon shows how direct speech reporting can facilitate the interpretation of fiction by creating context, enhancing relevance, and by foregrounding information, and thus speaking directly to the reader."--BOOK JACKET.
Buy This Book
As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.
Write a Review
Sign in to write a review.