Semantische Figuren in der Ubersetzung: ein Spiel mit Wort und Werk

by

48 min read
Rate this book:
197 pages 2011

About This Book

A comparative study of semantic figures in literary translation, as tested in Polish and English translations of selected works by Günter Grass.

Buy This Book

As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.

Write a Review

Sign in to write a review.