Bucc Building And Using Comparable Corpora
1.3 hrs read
Rate this book:
About This Book
The 1990s saw a paradigm change in the use of corpus-driven methods in NLP. In the field of multilingual NLP (such as machine translation and terminology mining) this implied the use of parallel corpora. However, parallel resources are relatively scarce: many more texts are produced daily by native speakers of any given language than translated. This situation resulted in a natural drive towards the use of comparable corpora, i.e. non-parallel texts in the same domain or genre. Nevertheless, this research direction has not produced a single authoritative source suitable for researchers and students coming to the field. The proposed volume provides a reference source, identifying the state of the art in the field as well as future trends. The book is intended for specialists and students in natural language processing, machine translation and computer-assisted translation.
Buy This Book
As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.
Write a Review
Sign in to write a review.
More by Reinhard Rapp
Building and Using Comparable Corpora
Building and Using Comparable
Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing
Hybrid Approaches to Machine Translation
Language Production, Cognition, and the Lexicon
Linguistik international. Fest
Linguistik international. Festschrift f ur Heinrich Weber
Perspectives on cognition
Perspectives on cognition