Die internationale Rezeption der Literaturen Spaniens. Beitr
View on Open Library ↗

Die internationale Rezeption der Literaturen Spaniens. Beiträge zur Kulturtransferforschung

by

1 hr read
Rate this book:
250 pages 2021

About This Book

Welche Faktoren bestimmen den Literatur- und Kulturtransfer aus Spanien in die Welt? Die Antwort ist zweiteilig: Einerseits sind es Mechanismen und Instanzen, die vor allem die Internationalisierung regionaler Literaturen, z. B. aus Galicien, Katalonien und dem Baskenland, steuern. Andererseits sind es die Übersetzungsprozesse und die Rezeption in den Empfängerkulturen. Wie diese genau aussehen, zeigen die Autorinnen und Autoren dieses Bandes. Abweichend vom Konzept der Nationalliteratur richten sie ihren Blick bewusst auf die vielfältigen Regionalliteraturen Spaniens. Die höchst komplexen Dynamiken und Machtverhältnisse des Literatur- und Kulturtransfers offenbart eine Analyse des zweifachen Mittlungsprozesses ? zunächst ins Spanische, dann erst in die Zielsprachen und kulturen anderer Länder. Übersetzung ist somit deutlich mehr als nur ein Medium zwischen Kulturen: Übersetzung ist Austragungsort und -objekt von Aushandlungsprozessen mit kulturellen, sozialen, ökonomischen und politischen Koordinaten.

Buy This Book

As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.

Write a Review

Sign in to write a review.