Mallarmé, Valéry et Claudel traducteurs
View on Open Library ↗

Mallarmé, Valéry et Claudel traducteurs

by

1.3 hrs read
Rate this book:
331 pages 2016

About This Book

"Nombreux sont les poètes qui, comme Stéphane Mallarmé, Paul a Valéry et Paul Claudel à l'aube de la modernité, se sont prêtée au jeu de la traduction. Cet ouvrage s'intéresse à leurs travaux de traducteurs, dont il tait apparaître l'importance théorique et les liens essentiels avec la pensée et l'invention poétique de ces écrivains. Toute traduction implique en effet la mise en oeuvre d'une poétique. La dévoiler, comme tait ici Pauline Galli-Andreani, c'est proposer une réflexion qui dépasse les trois auteurs en question pour décrire un moment particulièrement intense de la pensée du langage et de la poésie moderne."--Page 4 of cover.

Buy This Book

As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.

Write a Review

Sign in to write a review.