Urbain le mescongneu filz de l'empereur Federic Barberousse
View on Open Library ↗

Urbain le mescongneu filz de l'empereur Federic Barberousse

by , ,

1.3 hrs read
Rate this book:
334 pages 2013

About This Book

" Texte énigmatique publié en 1532 ou 1533, Urbain témoigne de l'attrait français, et plus particulièrement lyonnais, pour les œuvres de Boccace. Il s'agit de la traduction anonyme du roman Urbano, malicieusement signé Boccaccio par un rédacteur dont on ignore l'identité et publié pour la première fois à la fin du XVe siècle. La traductrice du texte italien, Claudine Scève, donne son nom de façon cryptée. Cette traduction constitue un texte remarquable dans l'histoire des lettres. Elle représente en effet la deuxième traduction en langue française produite par une femme au XVIe siècle, et même la première publiée. La présente édition bilingue, tout en proposant une étude préalable du récit original et de sa traduction, permet de constater par l'exemple l'effort des premiers traducteurs de romans pour enrichir le français."--P. [4] of cover.

Buy This Book

As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.

Write a Review

Sign in to write a review.