Translation and the Americas
1.1 hrs read
Rate this book:
About This Book
"Building on research from a variety of disciplines including cultural studies, linguistics, feminism and ethnic studies and including case studies from Brazil, Canada and the Caribbean, this book shows that translation is one of the primary means by which a culture is constructed: translation in the Americas is less something that happens between separate and distinct cultures and more something that is capable of establishing those very cultures. Using a variety of texts and addressing minority and oppressed groups within cultures, Translation and Identity in the Americas highlights by example the cultural role translation policies play in a discriminatory process: the consequences of which can be social marginalization, loss of identity and psychological trauma."
"Translation and Identity in the Americas will be critical reading for students and scholars of Translation Studies, Comparative Literature and Cultural Studies."--Jacket.
"Translation and Identity in the Americas will be critical reading for students and scholars of Translation Studies, Comparative Literature and Cultural Studies."--Jacket.
Buy This Book
As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.
Write a Review
Sign in to write a review.