Field Day and the translation of Irish identities

1 hr read
Rate this book:
257 pages 2011

About This Book

This book examines Field Days cultural intervention into the Northern Irish Troubles through individual readings of the fourteen plays produced by the enterprise. It argues that at the heart of this project were performances, in a variety of different forms and registers, of an ethics of translation that disrupted notions of Irish identity.

Buy This Book

As an Amazon Associate and Bookshop.org affiliate, BookOrb earns from qualifying purchases.

Write a Review

Sign in to write a review.