Books by Bhumibol Adulyadej King of Thailand
พระเมรุมาศสมัยรัตนโกสินทร์
พระเมรุมาศสมัยรัตนโกสินทร์
Phāpthāi fīphrahat Phrabāt Som
Phāpthāi fīphrahat Phrabāt Somdet Phraparaminthara Mahā Phūmiphon ʻAdunyadēt Bō̜rommanātbō̜phit
นบพระภูมิบาล
นบพระภูมิบาล
พระเมรุในรัชสมัยพระบาทสมเด็จพร
พระเมรุในรัชสมัยพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชบรมนาถบพิตร
พระเสด็จสู่ฟ้า
พระเสด็จสู่ฟ้า
In remembrance of His Majesty
In remembrance of His Majesty King Bhumibol Adulyadej
ธ เสด็จสู่สวรรคาลัย ๑๓ ตุลาคม
ธ เสด็จสู่สวรรคาลัย ๑๓ ตุลาคม ๒๕๕๙
ปรัชญาการศึกษาในพระบาทสมเด็จพร
ปรัชญาการศึกษาในพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
A green building for a green s
A green building for a green society
New dimension of public asset
New dimension of public asset management
84 phrachonmaphansā Ratthasaph
84 phrachonmaphansā Ratthasaphā rō̜i dūangčhai thawāi phraphō̜n
Čhō̜m prāt hǣng kānphatthanā
Čhō̜m prāt hǣng kānphatthanā
Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa k
Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa kap Khana ʻOngkhamontrī
Sinlapakam Rāmmakīan chabap ya
Sinlapakam Rāmmakīan chabap yaowachon
84 phansā tha bandān nakkharā
84 phansā tha bandān nakkharā sathāphō̜n
Čhotmāihēt tām rō̜i songphraph
Čhotmāihēt tām rō̜i songphraphanūat
ʻAkkharasinlapin
ʻAkkharasinlapin
Krung Thēp mư̄ang sawan tām nǣ
Krung Thēp mư̄ang sawan tām nǣo phrarātchadamri
Nam phraphutthamon nai phrarāt
Nam phraphutthamon nai phrarātchaphithī mahā mongkhon chalœ̄m phrachonmaphansā 7 rō̜p, 5 Thanwākhom 2554
Nāmānukrom phramahākasat Thai
Nāmānukrom phramahākasat Thai
Nangsư̄ thīralưk ngān sūat phr
Nangsư̄ thīralưk ngān sūat phra parit mahā kuson chalœ̄m phrakīat thawāi phrarātchakuson dǣ Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa nư̄angnai ʻōkāt phrarātchaphithī mahā mongkhon chalœ̄m phrachonmaphansā 7 rō̜p, 5 Thanwākhom 2554
Nǣothāng kāndamnœ̄n ngān kānčh
Nǣothāng kāndamnœ̄n ngān kānčhat ngān sātsanaphithī chalœ̄m phrakīat Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa nư̄ang nai ʻōkāt phrarātchaphithī mahāmongkhon chalœ̄m phrachonmaphansā 7 rō̜p 5 Thanwākhom 2554
Nǣothāng kāndamnœ̄n ngān kānso
Nǣothāng kāndamnœ̄n ngān kānsongsœ̄m khunnatham čhariyatham samrap khārātchakān læ prachāchon chalœ̄m phrakīat Phrabāt Sombdet Phračhaoyūhūa nư̄angnāi ʻōkāt phrarātchaphithī mahā mongkhon chalœ̄m phrachonmaphansā 7 rō̜p, 5 Thanwākhom 2554
Phrabāramī pokklao chāo Nontha
Phrabāramī pokklao chāo Nonthaburī
Prachūap Khīrī Khan
Prachūap Khīrī Khan
Sām Kok chabap Rōngphim Mō̜ Br
Sām Kok chabap Rōngphim Mō̜ Bratlē
Suntharīyaphāp phanmai nai Mah
Suntharīyaphāp phanmai nai Mahāwitthayālai Rātchaphat Chīang Rāi
Thīralưk kānčhat ngān lūk khō̜
Thīralưk kānčhat ngān lūk khō̜ng phǣndin kœ̄t čhāk phǣndin thǣnkhun phǣndin
คำสอนของพ่อแห่งแผ่นดิน, King o
คำสอนของพ่อแห่งแผ่นดิน, King of the kings
60 pī rāchāphisēk =
60 pī rāchāphisēk =
84 phansā čharưk wai nai phǣnd
84 phansā čharưk wai nai phǣndin
ʻUtthayān Sūan Čhatučhak
ʻUtthayān Sūan Čhatučhak
Khāo khō̜ng phō̜
Khāo khō̜ng phō̜
Nangsư̄ chalœ̄m phrakīat Phrab
Nangsư̄ chalœ̄m phrakīat Phrabāt Somdet Phraparaminthra Mahā Phūmiphon ʻAdunlayadēt phra mahā karunāthikhun tō̜ Čhangwat Rātchaburī
Nǣothāng kāndamnœ̄n ngān khrōn
Nǣothāng kāndamnœ̄n ngān khrōngkān khao wat patibat tham Wanʻāthit
Phrưksasin
Phrưksasin
Thammanūn chīwit 9 prakān tāmr
Thammanūn chīwit 9 prakān tāmrō̜i phrayukhonlabāt
209 khamsō̜n phō̜ sētthakit ph
209 khamsō̜n phō̜ sētthakit phō̜phīang
Bāramī tha ying fā pūang prach
Bāramī tha ying fā pūang prachā Phrǣ romyen
Čhotmāihēt chalœ̄m phrakīat Ph
Čhotmāihēt chalœ̄m phrakīat Phrabāt Somdet Phrapō̜raminthara Mahā Phūmiphon ʻAdunyadēt nư̄ang nai ʻōkāt maha mongkhon chalœ̄m phrachonmaphansā 80 phansā, 5 Thanwākhom 2550
Phrabō̜rommarāchōwāt læ phrarā
Phrabō̜rommarāchōwāt læ phrarātchadamrat Phrabāt Somdet Phraparaminthra Mahā Phūmiphon ʻAdunlayadēt kīeokap sātsanā læ sīnlatham
Phračhaoyūhūa hǣng Prathēt Tha
Phračhaoyūhūa hǣng Prathēt Thai song khrō̜ng rāt khrop mư̄n wan
Phrathammačhārik
Phrathammačhārik
149 pi rātchaphiphitthaphan
149 pi rātchaphiphitthaphan
80 phansā mahārāchā tai rom ph
80 phansā mahārāchā tai rom phrabāramī pokklao tulākān
Nārāi yīsip pāng
Nārāi yīsip pāng
Sārānukrom phrarātchakō̜ranīya
Sārānukrom phrarātchakō̜ranīyakit Phrabāt Somdet Phra Čhaoyūhūa nai rō̜p 60 pī hǣng kānkhrō̜ngrāt
365 wan tai rom phrabāramī
365 wan tai rom phrabāramī
99 phrabō̜rommarāchōwāt 1 kant
99 phrabō̜rommarāchōwāt 1 kanthamngān
Baisī thūn phrakhwan
Baisī thūn phrakhwan
Chalœ̄m phrakīat čharœ̄n phrac
Chalœ̄m phrakīat čharœ̄n phrachonmāyu 80 phansā hunghư̄ang mư̄ang tham, lœ̄tlam thīan phansā, pūang prachā phō̜phīang
Čhittrakam banthưk prawattisāt
Čhittrakam banthưk prawattisāt nai phư̄nthī Kǫ Rattanakōsin nư̄angnai ʻōkāt phrarātchaphithī mahamongkhon chalœ̄m phrachonmaphansā 80 phansā
Nāthī phonlamư̄ang læ sintham
Nāthī phonlamư̄ang læ sintham
Nǣo phrarātchadamri dān kānbō̜
Nǣo phrarātchadamri dān kānbō̜rihān čhatkān Krung Thēp Mahā Nakhō̜n khō̜ng Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa
Photčhanānukrom Phāsā Lānnā =
Photčhanānukrom Phāsā Lānnā =
Phra phūsongpen nakthēknōlōyī
Phra phūsongpen nakthēknōlōyī kānsưksā
Phramāhakarunāthikhun Phrabāt
Phramāhakarunāthikhun Phrabāt Somdet Phrapō̜raminthra Mahā Phumiphon ʻAdunyadēt thī song mī tō̜ phasoknikō̜n chāo Phrǣ
Pramūan kham nai phrabō̜rommar
Pramūan kham nai phrabō̜rommarāchōwāt Phrabāt Somdet Phrachaoyūhūa Phūmiphon ʻAdunyadēt tangtǣ Phutthasakkarāt 2493-2549 thī kǣokhō̜ng kap pratyā khō̜ng sētthakit phō̜phīang
Pramūan phāp prawattisāt Thai
Pramūan phāp prawattisāt Thai phrarātchaphithī bō̜romrāchāphisēk samai Rattanakōsin
Pramūan phrarātchadamrat dap w
Pramūan phrarātchadamrat dap wikrit chāt
Rāingān chabap sombūn Mahakam
Rāingān chabap sombūn Mahakam Phư̄t Sūan Lōk Chalœ̄m Phrakīat Rātchaphrưk 2549, 1 Phrưtsačhikāyon 2549-31 Mokkarākhom 2550 Čhangwat Chīang Mai
Sapthānukrom bōrānnakhadī
Sapthānukrom bōrānnakhadī
Sārānukrom Thai chabap chalœ̄m
Sārānukrom Thai chabap chalœ̄m phrakīat nai ʻōkāt chalō̜ng sirirātchasombat khrop 60 pī
Tai rom phrabāramī Phrabō̜romm
Tai rom phrabāramī Phrabō̜rommathammik Mahārāchā
Wai sāpāramī Phrabō̜rommathāt
Wai sāpāramī Phrabō̜rommathāt Dō̜i Suthēp chalœ̄m phrakīat mahā mongkhon chalœ̄m phrachonmaphansā 80 phansā
Wat Sa Rīang
Wat Sa Rīang
9 phǣndin khō̜ng kānpatirūp ra
9 phǣndin khō̜ng kānpatirūp rabop rātchakān
Chalœ̄m chat chalō̜ng rāt 60 p
Chalœ̄m chat chalō̜ng rāt 60 pī
Hok thotsawat hǣng kānsāngsan
Hok thotsawat hǣng kānsāngsan tai rom phrabāramī
Kānsadǣng sinlapakam rūam sama
Kānsadǣng sinlapakam rūam samai hǣng Phāk Tawanʻō̜k Chīang Nư̄a nư̄angnai warōkāt thī Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa song khrō̜ng sirirātchasombat khrop 60 pī, Kanyāyon 2549 na Hō̜sin Čhampāsī, Tưk Witthayabō̜rikān B, Mahāwitthayālai Mahā Sārakhām
Kham phō̜ sō̜n
Kham phō̜ sō̜n
Khrōngkān sanapsanun Mūnnithi
Khrōngkān sanapsanun Mūnnithi Chaiphatthanā nư̄angnai ʻōkāt chalō̜ng sirirātchasombat khrop 60 pī dōi Samnakngān Khana Kammakān Songsœ̄m Kānlongthun, Krasūang ʻUtsāhakam
Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa p
Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa phraʻatchariyaphāp nai kānbō̜rihān čhatkān
Phrabidā hǣng kānphatthanā pha
Phrabidā hǣng kānphatthanā phalangngān Thai
Phratraipidok phasā Thai
Phratraipidok phasā Thai
Prathap nai čhai rāt
Prathap nai čhai rāt
Pratyā kotmai Phračhaoyūhūa
Pratyā kotmai Phračhaoyūhūa
Rātchaprachā Samāsai chalœ̄m p
Rātchaprachā Samāsai chalœ̄m phrakīat thœ̄tthai khrō̜ngrāt khrop 60 pī
Ratthasaphā Thai tai rom phrab
Ratthasaphā Thai tai rom phrabāramī 60 pī song khrō̜ng rāt
Sadudī Čhō̜mthap Thai =
Sadudī Čhō̜mthap Thai =
Thaiyaratthatsa tēpitakang 254
Thaiyaratthatsa tēpitakang 2549 phutthawatsē
Bot sūatmon thamwat læ prawat
Bot sūatmon thamwat læ prawat Phra ʻĀčhān Suphat Sukkāmō, Wat Pā Prasitsāmakkhī, Bān Tai, ʻAmphœ̄ Sawāng Dǣn Din Čhangwat Sakon Nakhō̜n
Prawat læ phrathammathētsanā P
Prawat læ phrathammathētsanā Phra ʻUdomsangwō̜nwisutthithēra (Phra ʻĀčhān Wan ʻUttamō), Wat Tham ʻAphai Damrongtham, ʻAmphœ̄ Sō̜ng Dāo, Čhangwat Sakon Nakhō̜n
Phrabō̜rommarāchōwāt, phrarāch
Phrabō̜rommarāchōwāt, phrarāchōwāt, phraōwāt nai phithī phrarātchathān parinyābat khō̜ng Mahāwitthayālai Mǣčhō, Phutthasakkarāt 2521-2547
Pramūan kham nai phrabō̜romm
Pramūan kham nai phrabō̜rommarāchōwāt Phrabāt Somdet Phra Čhaoyūhūa Phūmiphon ʻAdunlayadēt tangtǣ Phutthasakkarāt 2493-2542 thī kīeokhō̜ng kap pratyā khō̜ng sētthakit phō̜phīang
Rīanrū tām rō̜i phrayukkhonlab
Rīanrū tām rō̜i phrayukkhonlabat
Chōtmāihēt ngān chalœ̄m phrakī
Chōtmāihēt ngān chalœ̄m phrakīat Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa nai mahāmongkhonsamai song charœ̄n phrachonmaphansā samœ̄ Somdet Phrabō̜rommaʻaiyākathirāt Phutthasakkarāt 2528 chalœ̄m phrachonmaphansā 5 rō̜p Phutthasakkarāt 2530 læ phrarātchaphithī ratchamangkhalaphisēk Phutthasakkarāt 2531
Chōtmāihēt ngān chalœ̄m phrakī
Chōtmāihēt ngān chalœ̄m phrakīat Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa nư̄angnai ʻōkāt phrarātchaphithī mahā mongkhon chalœ̄m phrachonmaphansā 6 rō̜p 5 Thanwākhom 2542
Čhotmaihēt phrarātchaphithī kā
Čhotmaihēt phrarātchaphithī kānčhanāphisēk
Rư̄ang Thō̜ngdǣng
Thēt Mahāchāt (tang thamlūang)
Thēt Mahāchāt (tang thamlūang) chalœ̄m phrakīat Phrabat Somdet Phračhaoyūhūa Phūmiphon ʻAdunyadēt Mahārāt nư̄ang nai warōkāt thī song mī phrachonmāyu khrop 74 phansā, wanthī 5 Thanwākhom 2544, Wanʻangkhān thī 11 Thanwākhom 2544 na Rōngrīan Dō̜i Saket Witthayākhom, ʻŌ̜. Dō̜i Saket, Čhō̜. Chīang Mai
Thō̜ranīwitthayā Prathēt Thai
Thō̜ranīwitthayā Prathēt Thai
Khutaba chalœ̄m phrakīat
Khutaba chalœ̄m phrakīat
Nailūang kap prachāchon
Nailūang kap prachāchon
Phan mai ton khō̜ng Prathēt Th
Phan mai ton khō̜ng Prathēt Thai
Phramahārāchā phūsong pen phra
Phramahārāchā phūsong pen phrabō̜rommakhrū phūmisāt khō̜ng phǣndin
Sārānukrom Thai chabap kānčhan
Sārānukrom Thai chabap kānčhanāphisēk
Sinlapakam fīphrahat Phrabāt
Sinlapakam fīphrahat Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa
Thailand, monarchy, government
Thailand, monarchy, government and economy, people and culture
Khrōngkān ʻan nư̄ang māčhāk ph
Khrōngkān ʻan nư̄ang māčhāk phrarātchadamri nai phư̄nthī Čhangwat Kānčhanaburī, pračham pī 2540
Phramahākasat Thai kap kānphip
Phramahākasat Thai kap kānphiphitthaphan
Sinlapa Rattanakōsin
Sinlapa Rattanakōsin
Chatkǣo kao phǣndin
Chatkǣo kao phǣndin
Concepts and theories of His M
Concepts and theories of His Majesty the King on development
Kānsadet phrarātchadamnœ̄n pai
Kānsadet phrarātchadamnœ̄n pai song pœ̄t Saphān Mittraphāp Thai-Lāo læ kānsadet phrarātchadamnœ̄n yư̄an Sāthāranarat Prachāthipatai Prachāchon Lāo yāng pen thāngkān, rawāng wanthī 8-9 Mēsāyon, Phutthasakkarāt 2537
Nithatsakān chalœ̄m phrakīat--
Nithatsakān chalœ̄m phrakīat-- sinlapa hǣng ratchakān thī 9 =
Chalœ̄m phrakīat kānčhanāphisē
Chalœ̄m phrakīat kānčhanāphisēk
Chalœ̄m phrakīat Phrabāt Somde
Chalœ̄m phrakīat Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa song khrō̜ng sirirātchasombat khrop 50 pī
Dontrī čhāk phrarātchaharư
Dontrī čhāk phrarātchaharưthai sūn rūam čhai hǣng pūangchon
Kawī thœ̄t phrakīattithai Phūm
Kawī thœ̄t phrakīattithai Phūmiphon
Khrōngkān būat pā chumchon 50
Khrōngkān būat pā chumchon 50 lān ton phư̄a chalœ̄m phrakīat nư̄angnai warōkāt thī Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa song khrō̜ng rāt pī thī 50
Khrōngkān ronnarong kamčhat si
Khrōngkān ronnarong kamčhat singkhō̜ng thī maichai lǣo thūa prathēt, 2538-2539
Kō̜ngthap Thai rūamčhai chalō̜
Kō̜ngthap Thai rūamčhai chalō̜ng pī kānčhanāphisēk
Krung Thēp-- 2489-2539
Pakinnaka chāokhao
Pakinnaka chāokhao
Phra Rō̜t Lamphūn
Phra Rō̜t Lamphūn
Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa P
Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa Phūmiphon ʻAdunlayadēt Mahārat kap kānpokkhrō̜ng Thai
Phrabāt Somdēt Phračhaoyūhūa P
Phrabāt Somdēt Phračhaoyūhūa Phūmiphon ʻAdunyadēt Mahārāt, ratchakān thī 9 hǣng Phrabō̜rommarāt Čhakkrīwong songkhrō̜ng sirirātchasombat pēn pī thī 50, mahā mongkhon samai kānčhanāphisēk songphračharœ̄on
Phrarātchadamrat nư̄ang nai ʻō
Phrarātchadamrat nư̄ang nai ʻōkāt wan chalœ̄m phrachonmaphansā
Phrarātchadamrat nư̄ang nai ʻō
Phrarātchadamrat nư̄ang nai ʻōkāt wan khưn pī mai
Phraratchadamrat Prabat Somdet
Phraratchadamrat Prabat Somdet Phraparaminthara Maha Phumiphon Adunlayadet nang nai warokat sadet phraratchadamnen songprakop ratthaphithi pet prachum Ratthasapha
Phrarātchadamrat Prabāt Somd
Phrarātchadamrat Prabāt Somdet Phraparaminthara Mahā Phūmiphon ʻAdunlayadēt nư̄ang nai warōkāt sadet phrarātchadamnœ̄n songprakō̜p ratthaphithī pœ̄t prachum Ratthasaphā
Phrarātchadamrat, phrarātchath
Phrarātchadamrat, phrarātchathān kǣ khana bukkhon tāng tāng thī khaofao thawāi chaimongkhon nai ṑkāt wan Chalœ̄m Phrachonphansā, Wanphut thī 4 Thanwākhom 2538
Phūmiphon Phūwanāt Thammikkarā
Phūmiphon Phūwanāt Thammikkarātchabūchā Kānčhanāphisēk
Praphāt ton bon dō̜i
Praphāt ton bon dō̜i
Reforestation project in comme
Reforestation project in commemoration of the royal golden jubilee
Rư̄ang Phra Mahāchanok
Rư̄ang Phra Mahāchanok
Sathāpattayakam nai sathāban p
Sathāpattayakam nai sathāban phra mahākasat
Singdī nai withīchīwit Thai-Čh
Singdī nai withīchīwit Thai-Čhin
Sūčhibat phithī thawāisat pati
Sūčhibat phithī thawāisat patiyān ton læ sūansanām khō̜ng Thahān Raksā Phraʻong nư̄ang nai phrarātchaphithī chalœ̄m phrachonmaphansā pračham pī 2539
Thēknōlōyī phư̄a kānphatthanā
Thēknōlōyī phư̄a kānphatthanā
Thīralưk ngān chalō̜ng mō̜rado
Thīralưk ngān chalō̜ng mō̜radok lōk Bān Chīang 5000 pī, nư̄ang nai warōkāt chalœ̄m chalō̜ng sirirātchasombat khrop 50 pī, 14-16 Mithunāyon 2539
Thīralưk Ngān Sapdā Nangsư̄ hǣ
Thīralưk Ngān Sapdā Nangsư̄ hǣng Chāt khrang thī 24, pī Kānčhanāphisēk, nangsư̄ læ sư̄ thēknōlōyī phư̄a kānphatthanā thī yangyư̄n, wanthī 29 Mīnākhom-7 Mēsāyon 2539
Thuairāt rak bāt mǣ ying dūai
Thuairāt rak bāt mǣ ying dūai biturong
Wan phatthanā
Wan phatthanā
Wan sūan sanām sadǣng sǣnyānup
Wan sūan sanām sadǣng sǣnyānuphāp khō̜ng Kō̜ngthap Thai nư̄ang nai ʻōkāt ngān chalō̜ng sirirātchasombat khrop 50 pī, 23 Mithunāyon 2539
Wat Čhulāmanī pī kānčhanāphisē
Wat Čhulāmanī pī kānčhanāphisēk
Wat lūang samai Rattanakōsin
Wat lūang samai Rattanakōsin
Khō̜ng dī Khōrāt
Khō̜ng dī Khōrāt
Long live His Majesty
Long live His Majesty
Nangsư̄ Phūmiphon Mahārāt
Nangsư̄ Phūmiphon Mahārāt
Panyāsachādok
Panyāsachādok
Phrarātchalančhakō̜n
Phrarātchalančhakō̜n
Thō̜ songpen romklāo chāokasēt
Thō̜ songpen romklāo chāokasēt
Phrarātchadamrat phrarātchat
Phrarātchadamrat phrarātchathān kǣ khana bukkhon tāng tāng thī khaofao... thawāi chaimongkhon nai ʻōkāt wan chalœ̄m phrachonmaphansā na Sālā Dusidālai, Sūan Čhitladā, Phrarātchawang Dusit, Wanʻangkhān thī 4 Thanwākhom 2533 =
Krasǣ phrarātchadamri Phraba
Krasǣ phrarātchadamri Phrabāt Somdet Phračhāoyūhūa phrarātchathān na Phratamnak Čhitladārahōthān, Phrarātchawang Dūsit, mư̄a Wanphut thī 20 Phrưtsaphākhom 2535, wēlā 21.30 nō̜
Phāpthāi fīphrahat phatthan
Phāpthāi fīphrahat phatthanā prathēt =
Phrarātchadamrat phrarātchat
Phrarātchadamrat phrarātchathān kǣ khana bukkhon thī khaofao-- thawāi chaiyamongkhon nai ʻōkāt wan chalœ̄m phrachonmaphansā, Wanphut thī 4 Thanwākhom 2534 =
Pramūan phrarātchadamrat læ ph
Pramūan phrarātchadamrat læ phrabō̜rommarāchōwāt thī phrarātchathān nai ʻōkāt tāng tāng pī Phutthasakkarāt 2533
Datchanī phrabō̜rommarāchōwāt
Datchanī phrabō̜rommarāchōwāt læ phrarātchadamrat Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa Phūmiphon ʻAdunlayadēt, Phō̜. Sō̜. 2489-2529
Phraphuttharūp Thō̜ngthip, Wat
Phraphuttharūp Thō̜ngthip, Wat Sūan Tān, ʻAmphœ̄ Mư̄ang, Čhangwat Nān
Phrarātchadamrat læ sunthō̜nra
Phrarātchadamrat læ sunthō̜nraphot tō̜p nai ngān phrarātchathān līang phư̄a pen kīat nai ʻōkāt thī phrapramuk læ pramuk tāngprathēt sadet-- læ dœ̄nthāng māyư̄an Prathēt Thai yāng pen thāngkān nai thāna phrarātchaʻakhantuka læ rātchaʻakhantuka khō̜ng Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa læ Somdet Phranāng Čhao-- Phrabō̜rommarāchinī Nāt rawāng pī, Phō̜. Sō̜. 2497-2531
Phrarātchadamrat, phrarātchath
Phrarātchadamrat, phrarātchathān kǣ khana bukkhon tāng tāng nai ṑkāt wan Chalœ̄m Phrachonphansā, WanČhan thī 4 Thanwākhom 2532
Thawisomphot
Thawisomphot
The land of gentle smiles
The land of gentle smiles
Nailūang khō̜ng rao kap fon lū
Nailūang khō̜ng rao kap fon lūang
Phrarātchadamrat, khamkrāpbang
Phrarātchadamrat, khamkrāpbangkhomthūn, khamklāotō̜nrap, læ khamklāotō̜p nai wāra thī --Phana-- Prathānāthibō̜dī Lindō̜n Bī. Čhō̜nsan hǣng Saharat ʻAmērikā mā yư̄an Prathēt Thai rawāng wan thī 18-30 Tulākhom 2509
Sadutdī Rātčhāčhakkrīwong thœ̄
Sadutdī Rātčhāčhakkrīwong thœ̄tthūn phrakīat nư̄ang nai wāradithī phrarātchasomphop banlu nitiphāwa
[His Majesty King Bhumibol Adu
[His Majesty King Bhumibol Adulyadej]
Chalœ̄m ratchamangkhalāmahāsam
Chalœ̄m ratchamangkhalāmahāsamai
Kamnotkān phrarātchaphithī bō̜
Kamnotkān phrarātchaphithī bō̜rommarāchāphisēk Phrabāt Somdet Phra Paramintharamahā Phūmiphonʻadunyadēt Sayāmintharāthirāt læ Phrarātchaphithī Chalœ̄m Phrarātchamonthīan, Phō̜. Sō̜. 2493
Nāilūang kap ngān thantakam
Nāilūang kap ngān thantakam
Phen phraphiriya kœ̄n čha ramp
Phen phraphiriya kœ̄n čha ramphan
Phonngān wičhai læ singpradit
Phonngān wičhai læ singpradit nai chœ̄ng wichākān, Mahāwitthayālai Chīang Mai
Photčhanānukrom nakrīan chabap
Photčhanānukrom nakrīan chabap chalœ̄m phrakīat, Phō̜. Sō̜. 2530
Phrabō̜rammakhrū chāng
Phrabō̜rammakhrū chāng
Phrarātchaphithī læ phrarātcha
Phrarātchaphithī læ phrarātchakit nai kānsong phanūat, Tulākhom-Phrưtsačhikāyon 2499
Pictorial collection on the Go
Pictorial collection on the Golden Jubilee of Celebration of His Majesty the King and the Longest Reign Ceremony
Thīralưk nư̄ang nai phrarātcha
Thīralưk nư̄ang nai phrarātchaphithī ratchamangkhalāphisēk, 2 Karakadākhom 2531
Chinamahānithān
Chinamahānithān
Dayyaraṭṭhassa saṅgīti Tepiṭak
Dayyaraṭṭhassa saṅgīti Tepiṭakaṃ, 2530 Buddhavasse
His Majesty, King Bhumibol Adu
His Majesty, King Bhumibol Adulyadej and his development work
ʻAkkhrasinlapin =
ʻAkkhrasinlapin =
Khatitham thī khāphačhao chō̜p
Khatitham thī khāphačhao chō̜p
Nānāsāratham
Nānāsāratham
Phračhaoyūhūa
Phračhaoyūhūa
Phrarātchakaranīyakit læ phram
Phrarātchakaranīyakit læ phramahākarunāthikhun nai Phrabāt Somdet Phraparaminthra Mahā Phūmiphon ʻAdunlayadēt-- Mahārāt kīeokap kānsưksā, kānsātsanā, læ kānwatthanatham
Phraromklāo khō̜ng Chāothai
Phraromklāo khō̜ng Chāothai
Sawaddi, November-December 198
Sawaddi, November-December 1987
Wiwatthanakān thanabat Thai
Wiwatthanakān thanabat Thai
พิษณุ บุญสกุล
พิษณุ บุญสกุล
Juridical Council Act, B.E. 25
Juridical Council Act, B.E. 2522
5 Thanwā mahārāt
5 Thanwā mahārāt
Phrabō̜rommarāchōwāt phrar
Phrabō̜rommarāchōwāt phrarātchathān kǣ khana phūthǣn Phutthasamākhom thūa prathēt thī khao fao thūnlaʻō̜ng thulī phrabāt nư̄ang nai ʻōkāt Wan Chalœ̄m Phrachonmaphansā, na Sālā Dusidālai, Wan Sao thī 13 Thanwākhom 2523
Nithatsakān phisēt sinlapa phā
Nithatsakān phisēt sinlapa phāpmư̄an, nư̄ang nai warōkāt wan chalœ̄m phrachonmaphansā Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa
Pramuan phraborommarachowat læ
Pramuan phraborommarachowat læ phraratchadamrat kieokap ngan sangkhomsongkhro (Ekkasan wichakan)
Sučhibat phithī thawāi sat pat
Sučhibat phithī thawāi sat patiyān ton læ sūansanām khō̜ng thahān raksā phraʻong nư̄ang nai phrarātchaphithī chalœ̄m phrachonmaphansā pračham pī 2525
Chalœ̄m phrakīat nư̄ang nai ma
Chalœ̄m phrakīat nư̄ang nai mahāmongkhonwarōkāt chalœ̄m phrachonmaphansā, Phō̜. Sō̜. 2521-2523
Phrab̧̄orommarāchōwāt Phrabāt
Phrab̧̄orommarāchōwāt Phrabāt Somdet Phraparamintharamahā Phūmiphon 'Adunlayadēt phrarātchathān wai nai 'ōkāt thī 'Athib̧̄odī Krom Kānsātsanā nam Khana Kammakān Mūnnithi Phūmiphalō Phikkhu, Khana Kammakān Samākhom Sūn Khonkhwā thāng Phraphutthasātsanā, Khana Kammakān Hā Thun Sāng Phrakamphī--
Thai National Day, 5th Decembe
Thai National Day, 5th December 1981
Thīralưk sadet phrarātchadamnœ
Thīralưk sadet phrarātchadamnœ̄n song tat nimit Wat Rātchaburanarātchawō̜rawihān, 9 Mēsāyon 2524
Phrabō̜romrāchōwāt, phrara
Phrabō̜romrāchōwāt, phrarātchadamrat. Nawakānusāt ; Čhittaphāwanāthammabanyāi
Ratchadāphisēk somrot
Ratchadāphisēk somrot
Pramūan Phrabō̜romchāyālak læ
Pramūan Phrabō̜romchāyālak læ Phrarātchakaranīyakit
Phraphutthanawarātchabō̜phit
Phraphutthanawarātchabō̜phit
Pramūan phrabō̜rommachāyālak,
Pramūan phrabō̜rommachāyālak, phrarātchakaranīyakit, læ phrarātchačhariyāwat
Phrarātchadamrat læ phrabō̜r
Phrarātchadamrat læ phrabō̜rommarāchōwāt khō̜ng Phrabāt Somdet Phračhaoyūhūa Phūmiphon ʻAdunlayadēt læ Somdet Phranāng Čhao Sirikit Phrabō̜rommarāchinī Nāt
Phrarātchadamrat læ Phraboromr
Phrarātchadamrat læ Phraboromrāchowāt
Sān sawēt
Sān sawēt
Sadet yư̄an Saharat ʻAmērikā
Sadet yư̄an Saharat ʻAmērikā
Samut phūmirātchaphakdī rāchān
Samut phūmirātchaphakdī rāchānsō̜n nai Ratchakān thī 9, Phutthasakkarāt 2497
Phāp Rāmmakīan
Phāp Rāmmakīan
Čhāk fā ... sū din
Čhāk fā ... sū din
Rư̄ang nārū samrap prachāchon
Rư̄ang nārū samrap prachāchon
Award of the first AIT Gold Me
Award of the first AIT Gold Medal for outstanding leadership in rural development to His Majesty King Bhumibol Adulyadej of Thailand, 21 July 1987
Phraratchadamrat phraratchatha
Phraratchadamrat phraratchathan kæ khana bukkhon thi khaofao-- thawai chaiyamongkhon nai okat wan chalem phrachonmaphansa, Wanphut thi 4 Thanwakhom 2534 ... anniversary, Wednesday, 4 December 1991
Rūam phlēng phrarātchanipho
Rūam phlēng phrarātchaniphon læ phlēng pluk čhai