Books by Reza Baraheni
Accosting the Butterflies
Accosting the Butterflies
Mysteries of My Land
Infernal Times of Mr. Ayaz
Infernal Times of Mr. Ayaz
Elias a New York
Elias a New York
Āzādah Khānum va nivīsandahʹas
Āzādah Khānum va nivīsandahʹash (chāp-i duvum) yā Āshvīts-i khuṣūṣī-i Duktur Sharīfī
Les jours infernaux de m.ayyaz
Les saisons en enfer du jeune
Les saisons en enfer du jeune Ayyâz
Qiṣṣahʹnivīsī
Qiṣṣahʹnivīsī
Āzādah Khānum va nivīsanda
Āzādah Khānum va nivīsandahʹash (chāp-i duvvum), yā, Āshvīts-i khuṣūṣī-i Duktur Sharīfī
Āzādih Khānum va nivisandihāsh
Āzādih Khānum va nivisandihāsh ya Ashuwitz-i Khusūsī-yi duktur sharīfī
Buhran-i rahbari-i naqd-i adab
Buhran-i rahbari-i naqd-i adabi
Buḥrān-i rahbarī-i naqd-i adab
Buḥrān-i rahbarī-i naqd-i adabī va risālah-ʾi Ḥāfiẓ
Khvud-zindagī'nāmah-i Riz̤ā Ba
Khvud-zindagī'nāmah-i Riz̤ā Barāhinī
Guzārish bih nasl-i bīʹsinn-i
Guzārish bih nasl-i bīʹsinn-i fardā
Khitab bih parvanah'ha (shir),
Khitab bih parvanah'ha (shir), v Chira man digar shair-i Nima'i nistam (bahsi dar shairi)
Rūʾyā-i bīdār
Rūʾyā-i bīdār
Ruʾyā-yi bīdār
Ruʾyā-yi bīdār
Ṭalā dar mis
Ṭalā dar mis
Ṭilā dar mis
Ṭilā dar mis
Yār khush chīzī ast
Yār khush chīzī ast
Yār khvush chīzī ast
Yār khvush chīzī ast
Kīmiyā va khāk
Kīmiyā va khāk
Biyā kinār-i Panjarah
Biyā kinār-i Panjarah
Rāzhā-yi sarzamīn-i man
Rāzhā-yi sarzamīn-i man
Rāzʹhā-yi sarzamīn-i mān
Rāzʹhā-yi sarzamīn-i mān
Hunar va adabīyāt-i imrūz
Hunar va adabīyāt-i imrūz
Kīmiyā va khāk ; muʼakhkara
Kīmiyā va khāk ; muʼakhkarahʹī bar falsafah-ʼi adabīyāt
Tārīkh-i muz̲akkar
Tārīkh-i muz̲akkar
كيميا و خاك
كيميا و خاك
Chāh bih chāh
Chāh bih chāh
Ghamʹhā-yi buzurg-i mā
Ghamʹhā-yi buzurg-i mā
Safar-i Miṣr va Jalāl Āl Aḥmad
Safar-i Miṣr va Jalāl Āl Aḥmad va Falasṭīn
Safar-i Miṣr va Jalāl Āl-i Aḥm
Safar-i Miṣr va Jalāl Āl-i Aḥmad va Filisṭīn
Āvāz-i kushtagān
Āvāz-i kushtagān
Āvāz-i kushtigān
Āvāz-i kushtigān
Baʻd az ʻarūsī chih guz̲asht
Baʻd az ʻarūsī chih guz̲asht
ʻilā dar mis
ʻilā dar mis
Dar inqilāb-i Īrān chih shu
Dar inqilāb-i Īrān chih shudah ast va chih khvāhad shud
Koreni iranskog revolta
Koreni iranskog revolta
Z̤ill Allāh
Z̤ill Allāh
Persia sin máscara. El Irán ac
Persia sin máscara. El Irán actual y la represión. Traducción de Horacio González - Trejo.
The crowned cannibals
Safar-i Miṣr
Safar-i Miṣr
Gul bar gustarah-'i māh
Gul bar gustarah-'i māh
Muṣībatī zīr-i āftāb
Muṣībatī zīr-i āftāb
Qiṣṣah navīsī
Qiṣṣah navīsī
Ṭilā dar mis "dar shiʻr va shā
Ṭilā dar mis "dar shiʻr va shāʻirī"
Shabī az nīmrūz
Shabī az nīmrūz
Āhuvān-i bāgh
Āhuvān-i bāgh
Jangal va shahr
Jangal va shahr
Hayyam and Fitzgerald within t
Hayyam and Fitzgerald within the framework of the Victorian era
Azadah Khanum va nivisandahash
Azadah Khanum va nivisandahash (chap-i duvvum), ya, Ashvits-i khususi-i Duktur Sharifi: Ruman (Silsilah intisharat-i Nashr-i Qatrah)
Ditch to ditch [Farsi text]
Ditch to ditch [Farsi text]
Junūn-i nivishtan
Junūn-i nivishtan