Biography

Ukrainian Canadian linguist and lexicographer with a specialty in etymology and onomastics, folklorist, bibliographer, travel writer, and publicist.

Books by Jaroslav B. Rudnycʹkyj

DT︠S︡ UNR v ekzyli miz︠h︡ 1941
DT︠S︡ UNR v ekzyli miz︠h︡ 1941 i 1991/2 rokamy
1994
Jurij Lysjansʹkyj's Hawaiian d
Jurij Lysjansʹkyj's Hawaiian dictionary of 1804
1994
Jurij Lysjanśkyj's Hawaiian di
Jurij Lysjanśkyj's Hawaiian dictionary of 1804 =
1994
Lemberger ukrainische Stadtmundart
Lemberger ukrainische Stadtmundart
1994
Südkarpatoukrainisch aus Ilny
Südkarpatoukrainisch aus Ilnyća (Bojkenland)
1994
I͡E︡vshanu pakh
I͡E︡vshanu pakh
1993
L' odonymie ukrainienne de Mon
L' odonymie ukrainienne de Montréal
1991
Multilingual Canada
Multilingual Canada
1990
Ukrainian linguistics in exile
Ukrainian linguistics in exile
1989
[Ukraïnsʹkyĭ folklʹor] =
[Ukraïnsʹkyĭ folklʹor] =
1988
"Destalinization" of Canada
"Destalinization" of Canada
1987
Languages of Canada =
Languages of Canada =
1987
Universal declaration of colle
Universal declaration of collective human rights
1986
V 65-richchi︠a︡ ekzyli︠u︡ uri︠
V 65-richchi︠a︡ ekzyli︠u︡ uri︠a︡du UNR, 1920-1985
1985
LC Ukrainica
LC Ukrainica
1984
Egypt in life and work of Lesy
Egypt in life and work of Lesya Ukrainka
1983
Multiculturalism and multiling
Multiculturalism and multilingualism in Canada =
1983
Repertorium bibliographicum, 1
Repertorium bibliographicum, 1933-1983
1983
Visible and invisible minoriti
Visible and invisible minorities in Canada
1983
Academia Mohylo-mazepiana
Academia Mohylo-mazepiana
1982
Navigare necesse--
Navigare necesse--
1981
Z podorozhi, 1981-1982 =
Z podorozhi, 1981-1982 =
1981
Z ukraïnsʹkoï ekzylʹnoï idi
Z ukraïnsʹkoï ekzylʹnoï idioleksyky
1981
Scholarship and politics in ex
Scholarship and politics in exile
1980
Pravopysnyĭ slovnyk ukraïnsʹko
Pravopysnyĭ slovnyk ukraïnsʹkoï movy
1979
Ukrainian language and its dia
Ukrainian language and its dialects
1978
UKRAINS'KYI PROVOPYS - UKRAINI
UKRAINS'KYI PROVOPYS - UKRAINIAN SPELLING
1978
Ukraïnsʹka mova, ïï pochatky,
Ukraïnsʹka mova, ïï pochatky, istorii︠a︡ i hovory
1978
Mosaic of Winnipeg street names
Mosaic of Winnipeg street names
1974
Slavic geographical names in M
Slavic geographical names in Manitoba
1973
Habent sua fata libelli etymol
Habent sua fata libelli etymologici
1972
Z podorozhi dovkola svitu 1970
Z podorozhi dovkola svitu 1970-1971
1972
Етимологічний словник українсь
Етимологічний словник української мови
1972
[Stanovyshche ukraĩnsʹkoï ĭ in
[Stanovyshche ukraĩnsʹkoï ĭ inshykh slovʹi︠a︡nsʹkikh mov u Kanadi]
1971
[G--proskrybovana bukva v SSSR
[G--proskrybovana bukva v SSSR]
1970
Manitoba: mosaic of place names
Manitoba: mosaic of place names
1970
Ukrainica Canadiana 1968
Ukrainica Canadiana 1968
1969
Etymological formula in onomas
Etymological formula in onomastics
1967
Language rights and linguicide
Language rights and linguicide
1967
Narostky -yshche, -ysʹko, -sʹk
Narostky -yshche, -ysʹko, -sʹko
1967
Ukraïnsʹka mova ta ïï hovory
Ukraïnsʹka mova ta ïï hovory
1965
Z podorozheǐ po Italiï
Z podorozheǐ po Italiï
1965
A 13th century Cyrillic gospel
A 13th century Cyrillic gospel fragment
1964
A bibliography of writings, 19
A bibliography of writings, 1933-1963
1964
Texts in Ukrainian
Texts in Ukrainian
1963
[Geografichni nazvy Boĭkivshch
[Geografichni nazvy Boĭkivshchyny. (romanized form)]
1962
An etymological dictionary of
An etymological dictionary of the Ukrainian language
1962
Etymological formula
Etymological formula
1962
Geografichni nazvy Boǐkivshchy
Geografichni nazvy Boǐkivshchyny
1962
Shevchenkiana helvetica
Shevchenkiana helvetica
1962
Z podoroz︠h︡i na Malʹtu 1962 r
Z podoroz︠h︡i na Malʹtu 1962 r.=From my Maltese diary, 1962 / I︠A︡. Rudnyt︠s︡ʹkyĭ
1962
Biblioteka tovarystva "Prosvit
Biblioteka tovarystva "Prosvita" v Port Arturi, Ontario
1961
Hramatychni tablytsi dli︠a︡ sh
Hramatychni tablytsi dli︠a︡ shkil i samonavchanni︠a︡
1961
Readings in Canadian Slavic fo
Readings in Canadian Slavic folklore
1961
The origin of the name "Slav"
The origin of the name "Slav"
1961
Slavica Canadiana, A.D. 1959
Slavica Canadiana, A.D. 1959
1960
Toma Bilous
Toma Bilous
1960
Toma Bilous, ostanniǐ narodnyǐ
Toma Bilous, ostanniǐ narodnyǐ sopilkar u Kanadi
1960
Ukrainian-Canadian folklore
Ukrainian-Canadian folklore
1960
Berns i Shevchenko
Berns i Shevchenko
1959
From my canadian diary, 1949-1
From my canadian diary, 1949-1959
1959
Shevchenkiiana na Zakhodi
Shevchenkiiana na Zakhodi
1959
Z podorozheǐ po Kanadi, 1949-1
Z podorozheǐ po Kanadi, 1949-1959
1959
Naǐblizhchi zavdannia shevchen
Naǐblizhchi zavdannia shevchenkoznavstva
1958
Naĭblyzhchi zavdanni︠a︡ shevch
Naĭblyzhchi zavdanni︠a︡ shevchenkoznavstva
1958
Readings in Slavic folklore
Readings in Slavic folklore
1958
Studies in onomastics
Studies in onomastics
1958
[Biblioteka Tovarystva "Prosvi
[Biblioteka Tovarystva "Prosvita" v fort Villii︠a︡mi, Ontario (romanized form)]
1957
Canadian place names of Ukrain
Canadian place names of Ukrainian origin
1957
From my scandinavian diary, 19
From my scandinavian diary, 1957
1957
I. Franko i frankii︠a︡na na Za
I. Franko i frankii︠a︡na na Zakhodi
1957
The library of the "Prosvita"
The library of the "Prosvita" Society in Fort William, Ontario
1957
Z podoroz͡h︡i do Skandynaviï,
Z podoroz͡h︡i do Skandynaviï, 1957
1957
Biblioteka Chytal'ni Prosivty
Biblioteka Chytal'ni Prosivty u Vinnipegu
1956
Materii︠a︡ly do ukraïns'ko-kan
Materii︠a︡ly do ukraïns'ko-kanadiǐs'koï folkl'orystyky ǐ dii︠a︡lektologiï
1956
Materii︠a︡ly do ukraïnsʹko-kan
Materii︠a︡ly do ukraïnsʹko-kanadiĭsʹkoï folklʹorystyky ĭ dii︠a︡lektolohiï
1956
Studiï z nazvoznavstva
Studiï z nazvoznavstva
1956
Ukrainica in the Library of Co
Ukrainica in the Library of Congress : a preliminary survey
1956
Z podoroz︠h︡i po Amerit︠s︡i
Z podoroz︠h︡i po Amerit︠s︡i
1956
Z podoroz͡h︡i po Ameryt͡s︡i
Z podoroz͡h︡i po Ameryt͡s︡i
1956
Z podorozhi po Amerytsi, 1956
Z podorozhi po Amerytsi, 1956
1956
Biblioteka Oseredku ukraïns'ko
Biblioteka Oseredku ukraïns'koï kul'tury ǐ osvity
1955
Biblioteka Oseredku ukraïnsʹko
Biblioteka Oseredku ukraïnsʹkoï kulʹtury ĭ osvity v Kanadi
1955
From my european diary, 1955
From my european diary, 1955
1955
Slavische und indogermanische
Slavische und indogermanische Akzentdubletten
1955
Z podorozhi navkolo pivsvitu,
Z podorozhi navkolo pivsvitu, 1955
1955
Ukraïnsʹki Biblioteky v Kanadi
Ukraïnsʹki Biblioteky v Kanadi
1954
Readings in Polish folklore
Readings in Polish folklore
1953
Slavica Canadiana, A.D. 1953
Slavica Canadiana, A.D. 1953
1953
Ukrainica canadiana
Ukrainica canadiana
1953
Nazvy Halychyna i Volyn'
Nazvy Halychyna i Volyn'
1952
Readings in Russian folklore
Readings in Russian folklore
1952
Slavica canadiana, A.D. 1951
Slavica canadiana, A.D. 1951
1952
Kanadiĭs'ki mistsevi nazvy ukr
Kanadiĭs'ki mistsevi nazvy ukraïns'kogo pokhodz︠h︡enni︠a︡
1951
Kanadiǐs'ki mistsevi nazvy ukr
Kanadiǐs'ki mistsevi nazvy ukrainsʹkoho pokhodzhenni︠a︡
1951
Kanadiĭsʹki mistsevi nazvy
Kanadiĭsʹki mistsevi nazvy
1951
Readings in Ukrainian folklore
Readings in Ukrainian folklore
1951
Slovo ĭ nazva Ukraïna
Slovo ĭ nazva Ukraïna
1951
Slavica canadiana
Slavica canadiana
1950
A modern Ukrainian grammar
A modern Ukrainian grammar
1949
Modern Ukranian Grammar
Modern Ukranian Grammar
1949
Slavic and Baltic universities
Slavic and Baltic universities in exile
1949
Chuz︡h︡omovni transliteratsiï
Chuz︡h︡omovni transliteratsiï ukraïnsʹkykh nazv
1948
Lektsiï z porivni︠a︡lʹnoï hram
Lektsiï z porivni︠a︡lʹnoï hramatyky slovʹi︠a︡nsʹkykh mov
1948
Vstup do slovʹi︠a︡noznavstva
Vstup do slovʹi︠a︡noznavstva
1948
Завдання слов'янської філології
Завдання слов'янської філології
1948
Narys ukraïnsʹkoï dii︠a︡lektol
Narys ukraïnsʹkoï dii︠a︡lektologiï
1946
Lemberger ukrainische Stadtmun
Lemberger ukrainische Stadtmundart, Znesinnja
1943
Ukrainisch-Deutsches Wörterbuc
Ukrainisch-Deutsches Wörterbuch ...
1943
Ukraïnsʹki mistsevi nazvy
Ukraïnsʹki mistsevi nazvy
1942
Ukraïnsʹkyĭ nagolos i︠a︡k funk
Ukraïnsʹkyĭ nagolos i︠a︡k funkT︠s︡ïĭna problema
1942
Ukraïnsʹkyĭ naholos i︠a︡k funk
Ukraïnsʹkyĭ naholos i︠a︡k funkt︠s︡iĭna problema
1942
Ukraïnsʹkyĭ pravopys i pravopy
Ukraïnsʹkyĭ pravopys i pravopysnyĭ slovnyk
1942
Pidruchnyk do nauky nimet͡sʹko
Pidruchnyk do nauky nimet͡sʹkoï movy
1941
IAk hovoryty po literaturnomu?
IAk hovoryty po literaturnomu?
1940
Lehrbuch der ukrainischen Sprache
Lehrbuch der ukrainischen Sprache
1940
Nazwy geograficzne Bojkowszczy
Nazwy geograficzne Bojkowszczyzny
1939
Narostky -yshche, -ys'ko, -s'k
Narostky -yshche, -ys'ko, -s'ko v ukraïns'kiǐ movi
1935
Narostky -yshche, -ysʹko, -sʹk
Narostky -yshche, -ysʹko, -sʹko u ukraïnsʹkiĭ movi
1935
Turkic and Slavic Surnames in
Turkic and Slavic Surnames in -uk (-cuk)