Biography
Údar Gaeilge ba ea Cathal Sándair (15 lúil 1922 - 18 Feabhra 1996). Airítear gur scríobh sé timpeall 160 leabhar, eachtraí gearra don óige a bhformhór. Ba é an chéad duine é ar bronnadh Gradam Bhord na Gaeilge air. [Vicipéid - https://ga.m.wikipedia.org/wiki/Cathal_%C3%93_S%C3%A1ndair ]
>Cathal Ó Sándair (1922 - 1996) had an English father and an Irish mother, grew up in Dublin and entered the Civil Service. In his spare time, he devoted himself to writing and was just 22 when he published the first Réics Carló novel. Specifically created by Cathal as an 'Irish Sexton Blake', the resourceful private investigator made his debut in 1942 in a thriller called *NaMarbh a d'Fhill* (Return of the Dead). He went on to write more than 160 books, of which about 50 featured his detective hero. At the height of Carló's fame in the 1950s, the books were selling more than 100,000 copies per title - an enormous sale for a book in Irish.
>>from *Great Irish Detective Stories* (1993), Peter Haining, ed.
>Cathal Ó Sándair (1922 - 1996) had an English father and an Irish mother, grew up in Dublin and entered the Civil Service. In his spare time, he devoted himself to writing and was just 22 when he published the first Réics Carló novel. Specifically created by Cathal as an 'Irish Sexton Blake', the resourceful private investigator made his debut in 1942 in a thriller called *NaMarbh a d'Fhill* (Return of the Dead). He went on to write more than 160 books, of which about 50 featured his detective hero. At the height of Carló's fame in the 1950s, the books were selling more than 100,000 copies per title - an enormous sale for a book in Irish.
>>from *Great Irish Detective Stories* (1993), Peter Haining, ed.
Books by Cathal Ó Sándair
Na Mairbh a Dfhill
Na Mairbh a Dfhill
Teitlean Dofheicthe
Teitlean Dofheicthe
Eachtraí Réics Carló, Imleabha
Eachtraí Réics Carló, Imleabhar a HAon
Réics Carló ar Oileán Mhana
Réics Carló ar Oileán Mhanann
Fáilte ar ais a Réics!
Fáilte ar ais a Réics!
An glór glé glinn fadó
An glór glé glinn fadó
Mo chara, mo namhaid
Mo chara, mo namhaid
Mo ghaiscíoch, Mícheál
Mo ghaiscíoch, Mícheál
Prionsa arís
Prionsa arís
An clódóir óg
An clódóir óg
Rún M'athar
Rún M'athar
Ar son a charad
Ar son a charad
Mo mhadra, prionsa
Mo mhadra, prionsa
Prionsa, Rí na madraí
Prionsa, Rí na madraí
An campa sna sléibhte
An campa sna sléibhte
An príosúnach
An príosúnach
Íobairt Sheáin
Íobairt Sheáin
Réamonn óg, namhaid na mbith
Réamonn óg, namhaid na mbithiúnach
An chéad bhliain i gCluain É
An chéad bhliain i gCluain Éanna
Réamonn Óg, An Sirriam gan E
Réamonn Óg, An Sirriam gan Eagla
Reámonn Óg agus Marcaigh na
Reámonn Óg agus Marcaigh na hOíhe
Scorach Ghlionnáin Ó Chonama
Scorach Ghlionnáin Ó Chonamara
An Captaen Toirneach ar an Mea
An Captaen Toirneach ar an Meánmhuir
Reícs Carló agus cás an mhi
Reícs Carló agus cás an mhilliúnaí mhairbh, agus sceálta eile
Cuir fios ar Reámonn Óg (sre
Cuir fios ar Reámonn Óg (sreath scéalta)
Reámonn óg ó lodestone
Reámonn óg ó lodestone
Réics Carló i bPort Láirge
Réics Carló i bPort Láirge
Réics Carló i Meiscicó agus
Réics Carló i Meiscicó agus scéalta eile
Mistéire na scoile ar muir
Mistéire na scoile ar muir
Réamonn óg ar a choimeád
Réamonn óg ar a choimeád
Réamonn óg arís
Réamonn óg arís
Réamonn óg i ngleann an bhá
Réamonn óg i ngleann an bháis
Réics Carló agus Cás an Amh
Réics Carló agus Cás an Amhránaí Sráide
Réics Carló i Londain
Réics Carló i Londain
Réics Carló, taighdeálaí p
Réics Carló, taighdeálaí príobháideach
Buachaillí Chluain Éanna
Buachaillí Chluain Éanna
Iníon an Iarthair
Iníon an Iarthair
Réics Carló i bParis
Réics Carló i bParis
An Gluaisteán Sídhe
An Gluaisteán Sídhe
Súile an íodhail
Súile an íodhail
An Corpán sa Trunc
An Corpán sa Trunc
An t-eiteallán do-fheicthe
An t-eiteallán do-fheicthe
Dúnmharbhú i bPáirc an Chrócai
Dúnmharbhú i bPáirc an Chrócaigh
Uathbhás i mbrugh na bóinne
Uathbhás i mbrugh na bóinne
Jacko agus Sgéalta eile
Jacko agus Sgéalta eile
Na mairbh a d'fhill
Na mairbh a d'fhill
Triocha píosa airgid agus scéa
Triocha píosa airgid agus scéalta eile
"John Joe"
"John Joe"
Uafas i mBru na Boinne
Uafas i mBru na Boinne